Min mor kunne sige et par danske ord, som: tak, väsko, farwel ok smör.
Mere dansk kunne hun vel ikke. Min egen datter minder mig om at jeg
taler som en udenlandsdansker, en sytschlewiger og selv bemärker jeg
det gang paa gang at mine tanker, for tit tänker jeg dansk, lyder forkert.
Men det vel ikke saa forunderlig naar man til daglig er udsat for et trompeten
konzert af tysk tale. Jeg er saa, naar jeg skal formulere mig paa tysk, nu i den
situation at jeg hverken kan det ene nok det andet sprog ordenlig. Saa kommer
aldersbonusen oveni og forvirringen er tatol. Har i den seneste tid väret
med "som gäst" i Rotary Clubben, blandt grever doktorer og andre bussines
person som for det meste overvuderer sig selv, saa er det baade intresannt
for samtalen og sikkerheden at man kan undskylde sit tysk med at väre en
flot tysktalende dansker. Sonnt er livet ! For nylig kom greven krydsende en gade
i Teterow for at give mig handen og vekslede höflige floskler. Jeg en filister?
I meklenburger Kulturkalender for egnen her er jeg opfört som "Heimatmaler(!)"
Men nu er tiden jo snart inde hvor jeg kan vende min tunge igen til det blöde danske
sprog og jeg gläder mig dertil.
Jeg önsker alle en rigtig god paaske!
Der er altid mulgighed for et kombineret dansk, have, mur og træfældningskursus i Fredericia
SvarSletha ha,hvor sjovt. Hvis din "tatol" er med vilje er det fandme godt blog-design.
SvarSlet